目前分類:~委託翻譯的歌詞~ (50)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

其實除了Pillow Talk跟I Don't Wanna Live Forever,我一直還沒聽過Zayn其他單飛後的歌

But I have to say this is really a good one!

 

I Won't Mind

 

Don't look around 'cause love is blind,

別再苦苦追尋了 愛本來就是盲目的
And darling right now, I can't see you.

Smiley Jill 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

副歌和最後一直重複beautiful的部分我就不另外翻了~

 

Beautiful

 

I...never knew, I never knew what heaven was like,

我以前從來都不知道天堂是什麼模樣
until I lost myself in your eyes.

直到我在妳眼中迷失了自己
Through and through I always had my partner in crime, side by side.

Smiley Jill 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

單看影片畫面我還在想是什麼曲風的歌

結果音樂一開始嚇了一跳哈哈,也太輕快XD

我原本以為歌詞是很甜蜜的,但是看到後面我才發現

啊,原來和女生結婚的是別人啊

其實是首悲傷情歌,有點讓我想到太陽的Wedding Dress哈哈

 

Almost Lose It

Smiley Jill 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Don't Leave

 

You know me

你明知道的
Now and then, I'm a mess

偶爾我就是會口不擇言
Please don't hold that against me

請別拿那當作離開我的藉口
I'm a girl with a temper and heat

我天生如此 是個有脾氣的女人
I know I can be crazy

Smiley Jill 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

One Night 

 

You think you're the new sexy,

妳是性感的新定義
In a white Mercedes that bends me to the grave.

開著台白色賓士 使我拜倒在妳的石柳裙下
You make casual messy,

妳隨性而狂亂
And all materials posses you like a slave,

為達目的不擇手段
You're custom made.

Smiley Jill 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

高音好好聽啊~~

勵志歌曲!

是說原來國外也有類似蓮花出淤泥而不染這樣的用法哈哈

 

My Day

 

Oh-oh-oh, Mhmmm

Like a lotus flower growing in the dirt

Smiley Jill 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

聽起來很舒服的一首歌~

 

Do You Remember

 

Don't have to ask me if a day goes by

別問我我們的過去是否已成雲煙

 

Smiley Jill 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

You're Nobody 'Til Somebody Loves You

 

Long gone and fallen down but I'm loving how it tastes

走遠飄散的愛讓我更想抓住
I look around for desire, love run away

我追尋著渴望 妳的愛卻逃離了我
Hold back, we're falling down, and I show you how it breaks

回來吧 我們的世界正在崩塌 我讓妳看看它會如何碎裂
If I can give it, I'll take it, all of the way

Smiley Jill 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

兩人在The Voice 5翻唱的歌曲,原唱是Elton John哦!!

 

Tiny Dancer

 

Blue jean baby, L.A. lady

穿著藍色牛仔褲的洛杉磯女孩

Seamstress for the band

Smiley Jill 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

委託翻譯~~

很好聽的一首歌!!

每個人都有屬於自己的故事,開心的,不開心的

無論是什麼樣的故事,都是只屬於自己的

 

Happily Ever After

Smiley Jill 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

網友委託翻譯~~


Over And Over Again


From the way you smile

妳微笑的模樣

Smiley Jill 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

網友委託翻譯~


All I Want


Baby all I want is you

Smiley Jill 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

網友委託翻譯~

 

Stressed Out

 

 

I wish I found some better sounds no one's ever heard,

我希望我能作出從沒有人聽過的美妙旋律

Smiley Jill 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()

 

網友委託翻譯~

Rap真的是無敵難翻啊QQ建議看原文更有感覺哈哈

這首歌的Rap部分有很多單看翻譯不懂的梗,國外有粉絲為歌詞加上註解,網址:http://genius.com/4152996

以下我會做簡短的解釋,更詳細的請點進網址:)

P.S 1:"I play guitar no need to worry 'bout my Drake hand" Rapper在唱歌時常會搭配很多手勢,而Ed因為彈吉他所以沒有空的手能那樣

P.S 2:"Waiting for the sun to shine just to rock these Ray Bans" Ray Bans是一個太陽眼鏡品牌,Ed非常喜歡的一個牌子

P.S 3:"Now I'm in the lime light" Lime light用來形容一個人受到大眾注目

Smiley Jill 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

網友委託翻譯~

這首歌的MV好可愛啊啊啊,是一個電玩沉迷者的概念嗎XD

仰頭問天的畫面真的超可愛XD

 

God Only Knows

 

 

Smiley Jill 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

 

網友委託翻譯~

覺得這真的是一首......非常詭異的歌

 

Bones

 

 

Come with me.

Smiley Jill 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

網友委託翻譯~

好悲傷的一首歌><可是真的很好聽!!

 

I Heard Goodbye

 

 

I could tell by the way you kissed my lips that day

Smiley Jill 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

 

網友委託翻譯~

主歌不斷重複的"...more than..."的用法其實很難翻,果然還是要看英文比較有感覺ˊˇˋ

這首歌真的還是要看英文比較有感覺><

 

Never Seen Anything "Quite Like You"

 

 

Smiley Jill 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

 

網友委託翻譯~

 

More Than You'll Ever Know

 

 

Hey girl, I'm thinking of you

嘿 女孩 我正想著妳呢

Smiley Jill 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

網友委託翻譯~

P.S. P.D.A.似乎有public display of affection(當眾表示感情)的意思

 

Kiss Me Quick

 

 

Baby, I've been searching

Smiley Jill 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1 23