Demi最新的同名新專輯"Demi"裡的第二首歌!!

很不錯聽呢~

MV也是以美國軍人當作主題!!

 

Made In The USA

 

Our love runs deep like a chevy

我們的愛就像煩擾一樣深深扎根 
If you fall I'll fall with you baby

要是你墜落 我會陪你墜落 寶貝
Cause that's the way we like to do it

因為那就是我們喜歡的方式
That's the way we like

那就是我們喜歡的方式

You run around open doors like a gentleman

你繞了一大圈像紳士般的替我開門
Tell me girl every day you're my everything

對我說"女孩 每一天妳都是我的一切"
Cause that's the way you like to do it

因為那就是你喜歡的方式
That's the way you like

那就是你喜歡的方式

Just a little West Coast, and a bit of sunshine

只是坐在西海岸旁 天空灑下陽光
Hair blowing in the wind, losing track of time

頭髮在風中飛揚 迷失時間的軌跡
Just you and I, just you and I

只有你和我 只有你和我
Woah, woah

喔~ 喔~

No matter how far we go, I want the whole world to know

無論我們距離多遠 我想要整個世界知道
I want you bad, and I wont have it any other way

我好想要你 而我不會讓這點改變
No matter what the people say,

無論人們怎麼說
I know that we'll never break

我知道我們永遠不會停歇
Cause our love was made, made in the USA

因為我們的愛是美國編織的
Made in the USA, yeah

美國編織的 耶

You always reading my mind like a letter

你總是像在讀信一般讀我的心思
When I'm cold, you're there like a sweater

當我感到寒冷 你就像件毛衣般在我身旁
Cause that's the way we like to do it

因為那就是我們喜歡的方式
That's the way we like

那就是我們喜歡的方式


And never ever let the world get the best of you

永遠不讓世界奪走你最好的部分
Every night we're apart, I'm still next to you

每天晚上我們必須分離 但我依然在你身邊
Cause that's the way I like to do it

因為這就是我喜歡的方式
That's the way I like

這就是我喜歡的方式


We touch down on the east coast

我們降落在西海岸
Dinner in the sky rise, winter is the best time for walking in the city lights

在大樓裡吃晚餐 冬天是在城市裡漫步最好的時機
You and I, you and I

你和我 你和我
Woah woah

喔~ 喔~

No matter how far we go, I want the whole world to know

無論我們距離多遠 我想要整個世界知道
I want you bad, and I wont have it any other way

我好想要你 而我不會讓這點改變
No matter what the people say,

無論人們怎麼說
I know that we'll never break

我知道我們永遠不會停歇
Cause our love was made, made in the USA

因為我們的愛是美國編織的

Cause baby I'll break the bullet

因為寶貝 我會打碎子彈
And take the blow for love

為了愛接受打擊
Woahhhh, our love was made in the USA

喔~ 我們的愛是美國編織的
Made in the USA, made in the USA

美國編織的 美國編織的

No matter how far we go, I want the whole world to know

無論我們距離多遠 我想要整個世界知道
I want you bad, and I wont have it any other way

我好想要你 而我不會讓這點改變
No matter what the people say,

無論人們怎麼說
I know that we'll never break

我知道我們永遠不會停歇
Cause our love was made, made in the USA

因為我們的愛是美國編織的
Made in the USA, yeah

美國編織的 耶

Made in the U.S.

美國編織的
Made in the U.S.

美國編織的
Made in the U.S.A.

美國編織的

 

 

 

 

我自己的FB粉專:https://www.facebook.com/pages/%E5%90%89%E5%85%92%E7%9A%84%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E5%B0%8F%E8%88%96/272241776272929
西洋知音粉專:https://www.facebook.com/bloggerlovemusic
歡迎各位按讚追蹤喔:)

Smiley Jill 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(8) 人氣()


留言列表 (8)

發表留言
  • 琪
  • "我們的愛美國造就的"可以翻成"我們的愛是美國編織的"比較美:DDD
  • ok~馬上改!

    Smiley Jill 於 2013/07/06 13:24 回覆

  • 訪客
  • 我覺的應該改成 "我們的愛是在美國編織的" 或直接翻 "我們相戀在美國"
    "美國編織"很像google翻譯出來的不是很順暢的中文文法
  • 我在回這句留言時真的想很久
    "美國編織的"基本上就是一個轉化的修辭(擬人及形象化)
    我個人認為這是順暢的
    所以我打算保持原狀
    我並沒有不願接受指正的意思!!

    Smiley Jill 於 2013/07/14 12:24 回覆

  • 悄悄話
  • 安安
  • 借分享喔 ! 會附上網址
    謝謝大大

    我覺得大大的翻譯很有意境
    雖然有人有意見但不要理他們:(
    翻譯本來就該添入自己的想法和文筆
    一句話可以給很多人不同的感覺
    吉兒的翻譯很美喔 是我最喜歡的版本 繼續加油喔:)
  • 意見的話還是要聽啦~
    只是需不需要改的問題而已:))
    謝謝妳的稱讚!!
    愛妳喔~:))

    Smiley Jill 於 2013/07/19 13:44 回覆

  • 千蓉
  • 每次查英文歌詞都會看到你的post
    什麼get to know you,或made in America
  • 千蓉
  • 每次查英文歌詞都會看到你的post
    什麼get to know you,或made in America很喜歡嘻嘻
【 X 關閉 】

【PIXNET 痞客邦】國外旅遊調查
您是我們挑選到的讀者!

填完問卷將有機會獲得心動好禮哦(注意:關閉此視窗將不再出現)

立即填寫取消