滿不錯聽的一首歌~
我真的必須說......這團的身高差距挺大的......(不要揍我!!><
Worldwide
Wait a minute before you tell me anything
在妳告訴我任何事前 先給我一分鐘
How was your day?
妳今天過的如何?
'Cause I been missing
因為我真的好想妳
You by my side, yeah
想念妳在我身邊的感覺 耶
Did I awake you out of your dream?
我是不是把你從美夢中吵醒?
I'm sorry but I couldn't sleep
我很抱歉 但我無法入眠
You calm me down
妳能讓我冷靜下來
There's something about the sound of your voice
妳的說話的聲音有種神奇的魔力
I, I, I, I never, never, never
我 我 我 我從來 從來 從來
As far away as it may seem no
沒有像表面上離妳如此遠
Soon we'll be together
我們很快就會再度相聚
We'll pick up right where we left off
我們會從分離的地方重新開始
Paris, London, Tokyo
巴黎 倫敦 東京
It's just one thing that I gotta do
只有一件事我必須去做
Hello, tuck you in every night on the phone
哈囉 每晚都打給妳說聲嗨
Hello, tuck you in every night
哈囉 每晚都打給妳
And I can hardly take another goodbye
而我幾乎不能再承受另一句再見
Baby, won't be long
寶貝 不會太久
You're the one that I'm waiting on
妳就是我一直在等待的女孩
Hello, tuck you in every night on the phone, woah
哈囉 每晚都打給妳說聲嗨 喔~
Girl, I'll be thinking about you worldwide, worldwide, worldwide
女孩 不管在世界的哪裡 我都會一直想著妳
Girl, I'll be thinking about you worldwide, worldwide, worldwide
女孩 不管在世界的哪裡 我都會一直想著妳
Girl, I'll be thinking about you
女孩 我會時時刻刻想著妳
Yes, I may meet a million pretty girls
沒錯 我也許遇見幾百萬個漂亮女孩
That know my name
她們全都知道我的名字
But don't you worry, no
但妳不必擔心 完全不用
'Cause you have my heart
因為我的心在妳手上
It ain't easy to keep on moving city to city
在一座座城市不斷奔波並不容易
Just get up and go
只有不斷的被叫醒和離開
The show must go on
我們的表演必須持續
So I need you to be strong
所以我需要妳堅強一點
I, I, I, I never, never, never
我 我 我 我從來 從來 從來
As far away as it may seem no
沒有像表面上離妳如此遠
Soon we'll be together
我們很快就會再度相聚
We'll pick up right where we left off
我們會從分離的地方重新開始
Paris, London, Tokyo
巴黎 倫敦 東京
It's just one thing that I gotta do
只有一件事我必須去做
Hello, tuck you in every night on the phone
哈囉 每晚都打給妳說聲嗨
Hello, tuck you in every night
哈囉 每晚都打給妳
And I can hardly take another goodbye
而我幾乎不能再承受另一句再見
Baby, won't be long
寶貝 不會太久
You're the one that I'm waiting on
妳就是我一直在等待的女孩
Hello, tuck you in every night on the phone,yeah
哈囉 每晚都打給妳說聲嗨 耶~
Girl, I'll be thinking about you worldwide, worldwide, worldwide
女孩 不管在世界的哪裡 我都會一直想著妳
Girl, I'll be thinking about you worldwide, worldwide, worldwide
女孩 不管在世界的哪裡 我都會一直想著妳
Girl, I'll be thinking about you
女孩 我會時時刻刻想著妳
Whoa, wherever the wind blows me
喔~ 不論風怎麼吹著我
You're still the one and only girl on my mind
妳依然是我心中唯一的女孩
No, there ain't no one better
不 這世上沒有人比妳更好
(Worldwide)
(全世界都沒有)
So always remember
所以妳要永遠記得
(Worldwide)
(不論妳在世界的何處)
Always remember, girl, you're mine
永遠記得 女孩 妳是屬於我的
Paris, London, Tokyo
巴黎 倫敦 東京
It's just one thing that I gotta do
只有一件事我必須去做
Hello, tuck you in every night on the phone
哈囉 每晚都打給妳說聲嗨
Hello, tuck you in every night
哈囉 每晚都打給妳
And I can hardly take another goodbye
而我幾乎不能再承受另一句再見
Baby, won't be long
寶貝 不會太久
You're the one that I'm waiting on
妳就是我一直在等待的女孩
Hello, tuck you in every night on the phone,whoa
哈囉 每晚都打給妳說聲嗨 喔~
Girl, I'll be thinking about you worldwide, worldwide, worldwide
女孩 不管在世界的哪裡 我都會一直想著妳
Girl, I'll be thinking about you worldwide, worldwide, worldwide
女孩 不管在世界的哪裡 我都會一直想著妳
Girl, I'll be thinking about you
女孩 我會時時刻刻想著妳
Worldwide
在整個世界上
Yes, I may meet a million pretty girls
沒錯 我也許遇見幾百萬個漂亮女孩
That know my name
她們全都知道我的名字
But don't you worry
但妳不必擔心
'Cause you have my heart
因為我的心在妳手上

超感謝版主翻譯 其實這首歌 我有看過大陸翻譯版本 但是我實在不太敢相信他們翻譯哈哈
不客氣~ 大陸的翻譯有時候真的翻的不太好啦(電影名稱很嚴重) 不過也有的是還滿不錯的:)) Google翻譯才是最可怕的XDD
版主妳好^^ 無意間逛到了你的部落格 還滿喜歡妳的翻譯 我本身也很喜歡BTR 他們的每一首歌真的都超棒的 長的又帥哈哈 不過這首歌有一句 And I can hardly take another goodbye 我覺得翻成 而我"幾乎不能"再承受另一句再見 會不會更好啊? 因為hardly這個字本身是"幾乎不"的意思 是比較有負面意思的字 而且男生如果對心愛的女生說 而我能再承受另一句再見 好像怪怪的~(感覺在暗示分手) 對了 可以另外請你幫我翻譯他們的 "confetti falling"和"windows down"嗎? 因為有些字句我還是看不太懂 所以想看看你會怎麼去詮釋它~ 謝謝版主!!!!
他們的歌真的都很好聽~人超帥!:) 我剛剛有去查了一下~確實是要翻幾乎不能 那時候翻太快沒去查:( 馬上改喔:) OK~有空會翻:)
其實版主讓我超感動的耶~~ 因為我真的超級喜歡喜歡BTR((尤其是Logan Henderson <3 不過又沒什麼人會翻BTR的歌 因為其實他們在台灣也沒有說很有名Orz 而且~他們身高也只有差20公分而已阿....XDDDDDDDDDD((堅持
BTR的歌都超好聽的~:)) 而且我之前有去看了一集他們的影集(Austin Mahone客串的那集),他們超可愛的阿~~ 四個人裡面我應該算比較喜歡James:) 當然四個都超帥的!!