網友委託翻譯~

距離上次有人委託翻譯Nikki的歌好像很久了XD有種重新喚起記憶的感覺哈哈

 

From There To Here

 

 

Baby we're moving in the wrong direction

寶貝 我們正朝著錯誤的方向前進

Drifted apart somewhere along the way

在不同的地方漫無目的地漂流著

It's like we're hanging on a lost connection

我們就好像對著沒了訊號的電話

With nothing to say, nothing to say

也依然沒有任何話要說

So take me back to where the story started

帶我重回故事開始的起點

Back to the time our love was strong enough

回到我們的愛仍然堅固的時候

We swore we'd never end up broken hearted

我們發誓過絕不會讓對方心碎

We'd never give up, never give up

也發誓過絕不會放棄 絕對不會

 

Look at us now

但看看現在的我們

We're heading down a waterfall

我們就像航向瀑布盡頭的小船

Nothing to hold on to at all

身旁沒有任何能緊抓住的東西

Tell me is it worth fighting the tears

告訴我 我這麼努力擊退眼淚究竟值不值得

Turn around, see the future we left behind

轉過身 看看被我們拋在身後的未來

All the beautiful things in our life

還有那些我們人生中曾經美好的一切

How we gonna let it all disappear

我們怎麼能就這樣讓它全部消失

Baby how did we get from there to here?

寶貝 我們怎麼會就這樣偏離原本計畫好的航道?


Isn't it crazy how we feel like strangers

很瘋狂對吧 現在的我們總覺得對方是陌生人

You used to know me better than myself

曾經你甚至比我還更了解我自己

Searching your eyes trying to find the answer

我試著在你的雙眼中尋找問題的解答

There's nothing to tell

但我卻只找到一片虛無

Look at us now

看看現在的我們 

We're heading down a waterfall

我們就像航向瀑布盡頭的小船 

Nothing to hold on to at all

身旁沒有任何能緊抓住的東西 

Tell me is it worth fighting the tears

告訴我 我這麼努力擊退眼淚究竟值不值得 

Turn around, see the future we left behind

轉過身 看看被我們拋在身後的未來 

All the beautiful things in our life

還有那些我們人生中曾經美好的一切 

How we gonna let it all disappear

我們怎麼能就這樣讓它全部消失 

Baby how did we get from there to here?

寶貝 我們怎麼會就這樣偏離原本計畫好的航道?

Are we at the point of no return

我們就站在這無法反悔的點上吧

Bound to crash and burn

我們註定是要粉身碎骨 燃燒殆盡的

Baby are we still breathing?

寶貝 我們氣息仍存嗎?

Please tell time is not running out

求你告訴我 我們還有時間

When your hope is running out

就算你的希望已經耗盡

Give me something to believe in

求你給我一些信念來相信

 

 

Baby we're moving in the wrong direction

寶貝 我們正朝著錯誤的方向前進 

Drifted apart somewhere along the way

在不同的地方漫無目的地漂流著

 

 

Look at us now 

看看現在的我們  

We're heading down a waterfall 

我們就像航向瀑布盡頭的小船  

Nothing to hold on to at all 

身旁沒有任何能緊抓住的東西  

Tell me is it worth fighting the tears 

告訴我 我這麼努力擊退眼淚究竟值不值得 

Turn around, see the future we left behind 

轉過身 看看被我們拋在身後的未來  

All the beautiful things in our life 

還有那些我們人生中曾經美好的一切  

How we gonna let it all disappear, yeah yeah

我們怎麼能就這樣讓它全部消失 

 

 

We're heading down a waterfall 

我們就像航向瀑布盡頭的小船  

Nothing to hold on to at all 

身旁沒有任何能緊抓住的東西  

Tell me is it worth fighting the tears 

告訴我 我這麼努力擊退眼淚究竟值不值得  

Turn around, see the future we left behind 

轉過身 看看被我們拋在身後的未來  

All the beautiful things in our life 

還有那些我們人生中曾經美好的一切  

How we gonna let it all disappear 

我們怎麼能就這樣讓它全部消失  

Baby how did we get from there to here? 

寶貝 我們怎麼會就這樣偏離原本計畫好的航道?

 

 

我自己的FB粉專:https://www.facebook.com/pages/%E5%90%89%E5%85%92%E7%9A%84%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E5%B0%8F%E8%88%96/272241776272929
西洋知音粉專:https://www.facebook.com/bloggerlovemusic
歡迎各位按讚追蹤喔:)

arrow
arrow
    全站熱搜

    Smiley Jill 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()