這首是Jai的第一首單曲~~

也是很洗腦而且曲風很可愛的一首歌!!!

 

Your Eyes

 

 

It started out with a picture

一開始只是一張照片

Now it's war with the mirror

現在卻成了一場戰爭

I can't win your fight

我沒辦法幫妳打贏這場仗

I hope you know that you never

我希望妳能明白

Have to be on the cover

妳永遠不需要去隱藏自己

Girl, you're already mine

女孩 妳已經是我的了


No matter what I do

無論我怎麼做

It's like you never see you

妳似乎永遠看不見

The way that I want you to

我眼中真正的妳

You're the one that I've been dreaming of

妳就是我的夢中情人

All this time

一直以來都是


What's it gonna take to show you

我要如何才能讓妳知道

I'd give the world up just to hold you

我願意放棄全世界 只為了抱緊妳

When the stars fill up the sky

當天空佈滿了星星

They got nothing on your eyes

妳不需要再去在乎她們說了甚麼

What's it gonna take to show you

我要如何才能讓妳知道

I'd give the world up just to hold you

我願意放棄全世界 只為了抱緊妳

When it all becomes too much

我不想說得太多

I hope this song will be enough

但我希望這首歌就足以讓妳明白


aye,aye,aye,aye,aye,aye. aye,aye,aye,aye,aye,aye,oh
When the stars fill up the sky

當天空佈滿了星星

aye,aye,aye,aye,aye,aye. aye,aye,aye,aye,aye,aye,oh
They got nothing on your eyes

妳不需要再去在乎她們說了甚麼


Go and take down the posters

把妳偽裝出來的外表拋開

Say goodbye, nice to know you

向過去說再見 向未來說妳好

Then you'll realize

然後妳就會了解

That girl your beauty is blinding

妳的迷人是耀眼的

So there's no point denying

這點完全無法否認

You don't have to try,oh

妳甚至不需要去試 喔~

 

 

No matter what I do 

無論我怎麼做

It's like you never see you 

妳似乎永遠看不見

The way that I want you to 

我眼中真正的妳

You're the one that I've been dreaming of 

妳就是我的夢中情人

All this time 

一直以來都是 

 

What's it gonna take to show you 

我要如何才能讓妳知道

I'd give the world up just to hold you 

我願意放棄全世界 只為了抱緊妳

When the stars fill up the sky 

當天空佈滿了星星

They got nothing on your eyes 

妳不需要再去在乎她們說了甚麼

What's it gonna take to show you 

我要如何才能讓妳知道

I'd give the world up just to hold you 

我願意放棄全世界 只為了抱緊妳

When it all becomes too much 

我不想說得太多

I hope this song will be enough 

但我希望這首歌就足以讓妳明白


aye,aye,aye,aye,aye,aye. aye,aye,aye,aye,aye,aye,oh
When the stars fill up the sky
 

當天空佈滿了星星

aye,aye,aye,aye,aye,aye. aye,aye,aye,aye,aye,aye,oh
They got nothing on your eyes
 

妳不需要再去在乎她們說了甚麼

Smiley Jill 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • 陳俞廷
  • 聽到他的聲音讓我一直想到JB
    好難過現在JB變成這樣QAQ
  • 雖然我不是JB的粉絲,但我想,他如果沒有誤上歧途是會有大好前途的,現在Beliebers也只能盼望他走回正途了><

    Smiley Jill 於 2014/05/24 08:33 回覆

  • 訪客
  • 這首真的好好聽~
    謝謝妳的翻譯唷 ~~ (灑花
  • 很可愛的一首歌:)
    不客氣~~

    Smiley Jill 於 2014/06/08 10:29 回覆