網友委託翻譯的~

很輕柔的一首歌呢!

 

Silhouette

 

Giving this world everything I've got

我把一切獻給這個世界
Running through the woods

跑過一座座樹林
Running through these shots, trying to survive a day

逃過這些無情的子彈 試著多活過一天
And all I want is that you extend your hand to me

我唯一想要的 是妳向我伸出妳的雙手

Sitting outside waiting for the world to come

坐在外面 等待著新世界到來
Living my life trying to do what's right

過著我自己的人生 試著做些正確的事
In the hope of a better day

活在明天會更好的希望中
And all those words you wrote brought me to my knees

而你寫出的那些字 讓我不禁跪倒
But all that I'm saying is

但我現在在說的是

You, you'll never be alone

你 你永遠不會是孤單一人
You, you'll never be alone

你 你永遠不會是孤單一人
You, to be alone

你 孤單一人
You, hope you find your way home

你 希望你能找到回家的路

Sitting outside waiting for the world to come

坐在外面 等待著新世界到來
Living my life trying to do what's right

過著我自己的人生 試著做些正確的事
In the hope of a better day

活在明天會更好的希望中

And all I want is that you extend your hand to me

我唯一想要的 是妳向我伸出妳的雙手

 

Show me where it hurts

讓我知道你的傷口在哪
Will you make it okay?

你會讓它沒事的對吧
Tell me that you'll stay

告訴我你會留下來
Even when I'm far away

就算我不在你身邊
My voice will carry through

我的聲音也會陪著你
Until the end it's me and you

直到世界末日到來 只有你和我
We can make it if we try

我們能辦到 只要我們去嘗試
But all that I'm saying is
但我現在在說的是

 

You, you'll never be alone

你 你永遠不會是孤單一人
You, you'll never be alone

你 你永遠不會是孤單一人
You, to be alone

你 孤單一人
You, hope you find your way home

你 希望你能找到回家的路


You're never gonna be alone

你永遠不會是孤單一人
You're never gonna be alone

你永遠不會是孤單一人

arrow
arrow
    全站熱搜

    Smiley Jill 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()