網友委託翻譯~

這首歌好像目前只有現場演唱版,如果之後有人知道有錄音室版本時可以留言告訴我喔:)

這首歌真的很好聽呢!!是Katy新專的歌曲之一

歌詞很棒~聽起來有種很感動的感覺!

 

By The Grace Of God

 

Was 27 surviving my return of Saturn

奮鬥了27年 終於等到土星回歸的日子

A long vacation didn't sound so bad

放一段長假聽起來還不錯

Was full of secrets locked and tied like iron melting

我隱藏了很多秘密 全都像熔鐵一樣的被緊緊鎖著

Running on empty so out of gas

我已經精疲力盡 像是沒有汽油的車子


Thought I wasn't enough

曾以為這樣的我還不夠好

found I wasn't so tough

我發現自己沒想像中堅強

Laying on the bathroom floor

狼狽的躺在浴室地板上

We were living on a fault line

我們活在斷層帶上

and I felt the fault was all mine

那時的我覺得一切的錯都是因為我

Couldn't take it anymore

我無法再承受


By the grace of God

神之恩典

(There was no other way)

(沒有其他辦法了)

I picked myself back up

我重新振作自己

(I knew I had to stay)

(我知道我必須留下)

I put one foot in front of the other and I

我一步一步慢慢向前走

Looked in the mirror and decided to stay

我看著鏡子中的自己 決定留下

Wasn't gonna let love take me out that way

我不打算讓愛帶我走出這裡


I thank my sister for keeping my head above the water

我感謝我的姊妹 她讓我的頭不曾浸到悲傷的水面

When the truth was like swallowing sand

當真相就像沙一樣難以嚥下時

Now, every morning, hope there is no more morning

現在 每個早晨 我都希望晨光永不再升起

Oh, I can finally see myself again

喔 我終於能再度看見我自己


I know I am enough, possible to be loved

我知道我已經夠好 有資格被人愛

It was not about me

這不只是關於我

Now I have to rise above

現在我必須重新振作

Let the universe call the bluff

就算整個宇宙都說我虛張聲勢我也不在乎

Yeah, the truth will set you free

耶 真相會讓你自由

 

By the grace of God

神之恩典

(There was no other way)

(沒有其他辦法了)

I picked myself back up

我重新振作自己

(I knew I had to stay)

(我知道我必須留下)

I put one foot in front of the other and I

我一步一步慢慢向前走

Looked in the mirror and decided to stay

我看著鏡子中的自己 決定留下

Wasn't gonna let love take me out that way

我不打算讓愛帶我走出這裡


That way, no, that way no

用那種方法 不 用那種方法 不

not in the name, in the name of love

絕不是用 絕不是用愛的名義

that way, no, that way, no

用那種方法 不 用那種方法 不

I am not giving up

我不會放棄


By the grace of God

神之恩典

I picked myself back up

我重新振作自己

I put one foot in front of the other and

我一步一步慢慢向前走

I looked in the mirror

我看著鏡子中的自己

(looked in the mirror)

(看著鏡子中的自己)

looked in the mirror

看著鏡子中的自己

(looked in the mirror)

(看著鏡子中的自己)

 

By the grace of God

神之恩典

(There was no other way)

(沒有其他辦法了)

I picked myself back up

我重新振作自己

(I knew I had to stay)

(我知道我必須留下)

I put one foot in front of the other and I

我一步一步慢慢向前走

Looked in the mirror and decided to stay

我看著鏡子中的自己 決定留下

Wasn't gonna let love take me out that way

我不打算讓愛帶我走出這裡

arrow
arrow
    全站熱搜

    Smiley Jill 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()